Terminos y condiciones
Document updated and applicable since: November 29th, 2024
Este es un acuerdo legal entre usted, una entidad legal, como Cliente, y Yarooms International SA, una empresa rumana con sede en Regele Ferdinand 22-25 3er piso, 400110 Cluj-Napoca, con número de registro J12/5628/2022, EUID J2022005628124, número de identificación único/número de IVA RO36814476, como el Proveedor o Empresa.
Aviso efectivo: “A partir del 1 de octubre de 2024, Yarooms International SRL, una sociedad de responsabilidad limitada, ha pasado a ser Yarooms International SA, una sociedad anónima. Este cambio en la estructura legal no afecta la aplicabilidad de los Términos y condiciones existentes, que permanecen en pleno efecto bajo la nueva entidad”.
1. Considerandos
1.1 La Empresa es propietaria del software “YAROOMS” (el “Software”).
1.2 La Compañía posee y conserva todos los derechos sobre el Software (incluidos los derechos intelectuales, de propiedad y comerciales), que no se transfieren en este documento.
1.3 El Cliente desea obtener, y la Compañía ha acordado otorgar una licencia que autoriza el uso del Software por parte del Cliente de acuerdo con este Acuerdo.
POR LO TANTO, en consideración de las premisas y los convenios y acuerdos mutuos establecidos a continuación y por otras contraprestaciones buenas y valiosas establecidas en este documento, las Partes acuerdan lo siguiente:
2. Definiciones
2.1 Términos definidos
2.1.1 Acuerdo significa este documento, cualquier posible Anexo escrito celebrado entre las Partes en cualquier momento sobre la base de este Acuerdo, y cualquier documento incluido como referencia, cada uno de los cuales puede modificarse periódicamente de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
2.1.2 Anexo significa cualquier documento escrito que las Partes celebrarán sobre la base y como extensión del Acuerdo.
2.1.3 Contenido significa cualquier información proporcionada por el Cliente en la Plataforma, como, entre otros, cualquier información sobre la ubicación de las oficinas, la cantidad y los tipos de recursos, cualquier información sobre las reuniones programadas, incluidos los temas de las reuniones y los participantes; cualquier dato personal proporcionado por el Cliente en la Plataforma. El Contenido estará disponible únicamente para las cuentas de usuario creadas por el Cliente en su Inquilino.
2.1.4 Información previa significa toda la información generada por las partes en el curso de la ejecución y/o en relación con este Acuerdo, tal como: cualquier información sobre el Producto, el negocio de la Compañía y/o el Cliente, el precio del acuerdo, cualquier dato con el que el Cliente completará el Producto, cualquier otra información.
2.1.5 Licencia es el derecho del Cliente a utilizar el Producto, de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo.
2.1.6 Plataforma/Producto significa la versión del Software licenciada al Cliente, de conformidad con este Acuerdo.
2.1.7 Pedido significa el addendum escrito celebrado entre las partes que estipulará detalles tales como: plazo de la licencia, tarifas aplicables, limitaciones tales como: número de usuarios, ubicaciones y/u otros.
2.1.8 Servicios significa cualquier servicio adicional potencial proporcionado por la Compañía al Cliente y relacionado con el Producto, de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
2.1.9 Software significa el software propiedad de la Compañía, denominado YAROOMS™.
2.1.10 Inquilino significa la segregación lógica del Contenido del Cliente en la Plataforma, disponible únicamente para el Cliente a través de una URL única.
2.1.11 Términos de servicio significa este Acuerdo.
3. Objeto del Acuerdo
3.1 Concesión de licencia
3.1.1 Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y al pago de las tarifas aplicables (según lo estipulado en este Acuerdo), la Compañía otorga al Cliente, de acuerdo con los términos y condiciones de este Acuerdo, un derecho no exclusivo, intransferible y limitado para usar el Producto en el curso de su negocio, y para ningún otro propósito sin el permiso expreso por escrito de la Compañía.
3.1.2 Por el presente, el Cliente acepta dicha Licencia y acepta que utilizará el Producto únicamente de acuerdo con este Acuerdo y sus Anexos y no transferirá ni revenderá la Licencia, excepto con la aprobación previa por escrito de la Compañía.
3.1.3 El derecho a utilizar el Producto está limitado al período por el cual la Licencia se paga por adelantado y al número de usuarios, reservas o ubicaciones permitidas por la Licencia.
3.2 Servicios Adicionales
3.2.1 Además, la Compañía proporcionará al Cliente otros Servicios en relación con el Producto, si dichos servicios se acuerdan por escrito.
4. Duración
4.1 Este Acuerdo comenzará en la fecha en que se otorgue la Licencia, según el Artículo 3 del Acuerdo, y continuará en vigor hasta que se rescinda de conformidad con las disposiciones de terminación enumeradas en este documento. El plazo de cada Pedido para el Producto, Software y Servicios se establecerá en el Pedido. Cualquier Pedido sujeto a los términos de este Acuerdo tendrá un plazo inicial como se especifica en el Pedido (“Plazo Inicial”) y puede renovarse por un plazo adicional (“Plazo de Renovación”) siempre que la Compañía ofrezca un documento de pedido de renovación al Cliente antes del final del plazo actual y el Cliente emita una orden de compra a la Compañía para dicha renovación.
5. Precio y Pago
5.1 El precio de la Licencia lo acuerdan las Partes y el Cliente lo confirma mediante la firma de un Pedido.
5.2 El precio se pagará anualmente por adelantado. El Cliente acepta pagar a la Compañía por los Productos, Software y Servicios proporcionados sobre la base y a las tarifas especificadas en cada Orden ejecutada mutuamente. Las tarifas permanecerán fijas durante toda la vigencia del Pedido. Todas las tarifas facturadas en virtud del presente vencen y son pagaderas dentro de los 15 días siguientes a la fecha de la factura, a menos que se estipule lo contrario en el Pedido. Las tarifas impagas están sujetas a un cargo financiero del 0,1 % por día sobre cualquier saldo pendiente, o el máximo permitido por la ley, el que sea menor.
5.3 En caso de que el Cliente no pague el monto adeudado en el plazo de 15 días después del vencimiento de la factura, la Compañía podrá:
5.3.1 Suspender la prestación de los Servicios hasta el pago del importe adeudado.
5.3.2 Suspender el derecho a utilizar el Producto.
5.4 Todas las tarifas excluyen todos los impuestos, gravámenes o derechos impuestos por las autoridades tributarias y los intermediarios de procesamiento de pagos involucrados en los pagos.
5.5 Se admiten los siguientes métodos de pago: pago con tarjeta en línea, transferencia bancaria (SWIFT, SEPA), ACH.
5.6 Una vez que el Cliente haya firmado una Orden de Compra o cualquier otra confirmación de pedido (colectivamente, el “Pedido”), se entiende que constituye un acuerdo final y vinculante para comprar la Licencia y/o los Servicios. Como tal, la Compañía no proporcionará un reembolso por ningún Pedido que haya sido firmado por el Cliente, excepto que se disponga lo contrario en esta Política de reembolso.
5.7 Excepciones a la política de reembolso: Sin perjuicio de lo anterior, la Compañía puede, a su entera discreción, decidir proporcionar un reembolso bajo ciertas circunstancias excepcionales. Estos pueden incluir, entre otros, situaciones en las que los productos o servicios proporcionados no son como se describen en el Pedido, o en las que la Compañía no ha cumplido con sus obligaciones en virtud del Pedido.
5.8 Solicitud de reembolso: Si el Cliente cree que tiene derecho a un reembolso según las excepciones enumeradas en la Cláusula 5.7, debe enviar una solicitud por escrito a la Compañía dentro de los 30 días siguientes a la fecha del Pedido. La solicitud debe incluir los motivos de la solicitud de reembolso y cualquier documentación de respaldo relevante. La decisión de la Compañía con respecto a dicha solicitud de reembolso será definitiva y vinculante.
5.9 La Compañía captura los detalles de la tarjeta del Cliente utilizando una pasarela de pago externa (Stripe) y almacena una referencia al método de pago para pagos futuros. La Compañía no almacena ninguna información de la tarjeta distinta de la referencia.
6. Reconocimientos y limitaciones de la garantía
6.1 El servicio se proporciona “tal cual” y “según disponibilidad”.
6.2 El Proveedor no garantiza que el Producto cumplirá con los requisitos específicos del Cliente.
6.3 El Proveedor no garantiza que la entrega y el tiempo de funcionamiento del Producto serán ininterrumpidos, puntuales o libres de errores.
6.4 El Proveedor no garantiza que los resultados que puedan obtenerse del uso del Producto serán 100% precisos o confiables.
6.5 El Proveedor no garantiza que la calidad de ningún producto, servicio, información u otro material comprado u obtenido por el Cliente a través del servicio satisfaga las expectativas del Cliente.
7. Derechos y obligaciones del cliente
7.1 El Cliente puede utilizar el Producto en el curso de su negocio y sin ningún otro propósito.
7.2 El cliente no deberá:
7.2.1 vender, revender, alquilar, arrendar, prestar, suministrar, publicar, distribuir o redistribuir el Producto;
7.2.2 sublicenciar y/o pretender sublicenciar cualquier derecho otorgado en virtud de este Acuerdo;
7.2.3 realizar cualquier modificación, adaptación, mejora, mejora, traducción y/o trabajo derivado del Producto;
7.2.4 descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa o intentar descompilar, desensamblar o realizar ingeniería inversa, el Producto;
7.2.5 eliminar cualquier identificación del producto o avisos de derechos de propiedad del Producto o Documentación (incluido cualquier aviso de derechos de autor o marca registrada);
7.2.6 publicar cualquier prueba o análisis de rendimiento o de referencia relacionado con el Producto;
7.2.7 utilizar el Producto de otro modo, salvo lo expresamente previsto en este Acuerdo; a este respecto, el Cliente deberá utilizar el Producto únicamente para los fines para los que fue diseñado y previsto;
7.2.8 utilizar el Producto para cualquier actividad ilegal. A este respecto, el Cliente deberá respetar cualquier ley, norma o reglamento aplicable en relación con el uso del Producto;
7.2.9 utilizar el Producto para crear un producto, servicio o software que sea, directa o indirectamente, competitivo o de alguna manera sustituto de cualquier producto, servicio y/o software ofrecido por la Compañía;
7.2.10 usar, reproducir o alterar cualquier logotipo o marca comercial relacionada con el Producto o cualquier material emitido, descargado o distribuido junto con el Producto (ya sea que dichos logotipos o marcas comerciales sean propiedad de la Compañía o no);
7.2.11 tomar cualquier medida que pueda disminuir o cancelar cualquier derecho de la Compañía sobre el Producto.
7.2.12 permitir y/o solicitar a cualquier tercero que tome cualquier acción estipulada anteriormente.
7.3 El Cliente no permitirá el uso del Producto por parte de terceros, a menos que:
7.3.1 El Cliente otorga acceso al Producto a su propio personal (empleados y/o contratistas independientes) de acuerdo con lo dispuesto en el Acuerdo.
7.3.2 El Cliente permite que terceros accedan a algunas funciones del Software, es decir, las funciones que fueron diseñadas para permitir el uso del Producto en colaboración con otras personas.
7.4 En las situaciones estipuladas anteriormente, los terceros que puedan acceder y utilizar el Software deberán respetar las disposiciones de este Acuerdo y no podrán reclamar ningún derecho bajo este Acuerdo.
8. Derechos y obligaciones de la empresa
8.1 La Compañía puede desarrollar, actualizar, modificar y/o transformar el Software sin el permiso del Cliente. El Producto se actualizará a la versión más reciente del Software, a menos que dicho derecho se acuerde de otro modo en un Anexo.
8.2 La Compañía puede vender el Software y/o su negocio y, en tal situación, la Compañía puede rescindir unilateralmente este Acuerdo con una notificación por escrito con 30 días de anticipación.
8.3 La Compañía puede suspender y/o cancelar el derecho del Cliente a utilizar el Producto si:
8.3.1 El Cliente incumple cualquier obligación legal o contractual en su nombre y no ha subsanado dicho incumplimiento dentro de los quince (15) días desde que ocurrió el incumplimiento.
8.3.2 Los usuarios del Cliente autorizados a utilizar el Software incumplen cualquier obligación legal o contractual en su nombre
8.3.3 Una autoridad solicita a la Compañía suspender y/o cancelar el derecho del Cliente a utilizar el Producto.
8.3.4 El Cliente no paga las tarifas adeudadas de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo.
9. Información confidencial
9.1 Las partes y sus representantes (incluidos empleados o colaboradores) observarán un estricto secreto y no divulgarán ninguna información previa a menos que dicha información sea pública y/o solicitada por las autoridades competentes.
9.2 La Compañía no divulgará el Contenido del Cliente. Para evitar cualquier duda, todo el Contenido con el que el Cliente completará el Producto se considerará propiedad del Cliente.
9.3 El Cliente y sus representantes (incluidos empleados o colaboradores) no divulgarán ni divulgarán a ningún tercero el Producto (incluido el código fuente del Producto, información sobre las funcionalidades del Producto, cómo funciona el Producto, el precio del Producto, cualquier otra información sobre el Producto).
9.4 Esta obligación de confidencialidad es aplicable por un período de tiempo ilimitado, a partir de la fecha de concesión de la Licencia. La parte que incumpla esta obligación deberá reparar todo el perjuicio producido a la otra Parte, de conformidad con la ley aplicable.
10. Derechos de propiedad intelectual
10.1 El Cliente reconoce que la Compañía es la única propietaria del Software y el Producto y acepta que al celebrar este Acuerdo la Compañía no pierde ningún derecho de propiedad, comercial y/o intelectual con respecto al Producto y el Software.
10.2 El Cliente deberá respetar los derechos de propiedad intelectual de la Compañía con respecto al Software y el Producto y no puede solicitar el registro y/o registrar el Software/Producto ante ninguna autoridad competente para obtener derechos de propiedad intelectual.
10.3 En caso de que el Cliente tenga conocimiento de cualquier reclamación o supuesta infracción del Producto por parte de un tercero, el Cliente deberá informar de inmediato a la Compañía de la naturaleza y el alcance de dicha infracción. De acuerdo con los términos de este Acuerdo, la Compañía tendrá el derecho exclusivo de determinar qué acción se tomará. El Cliente no puede realizar ninguna acción sin la aprobación previa de la Compañía. En caso de que la Compañía demande o tome otras medidas legales, equitativas, administrativas o de otro tipo, para detener una infracción o dilución del Producto, el Cliente deberá cooperar con la Compañía. En cualquier acción legal que surja del uso o los derechos de propiedad del Producto, donde tanto la Compañía como el Cliente sean copartes, la Compañía se reserva el derecho de controlar el litigio, incluidas todas y cada una de las negociaciones de conciliación.
11. Responsabilidad
11.1 El Cliente será responsable de cualquier incumplimiento de sus obligaciones, según lo estipulado en este Acuerdo y en cualquier Anexo potencial. En tal situación, la Compañía podrá solicitar al Cliente la reparación total del perjuicio, de conformidad con la ley aplicable.
11.2 El Cliente es el único responsable del uso del Producto y de cualquier consecuencia/perjuicio que pueda surgir del uso del Producto. En este sentido, la Compañía no será responsable si el Cliente utiliza el Producto para cualquier actividad ilegal y/o produce algún perjuicio a terceros por el uso del Producto.
11.3 La Compañía será responsable de cualquier incumplimiento de sus obligaciones, según lo estipulado en este Acuerdo.
11.4 Limitación de responsabilidad. Excluyendo la negligencia grave o mala conducta intencional de la Compañía y las obligaciones de indemnización enumeradas anteriormente, en ningún caso la Compañía será responsable de ningún daño incidental, consecuente, indirecto, especial, punitivo o ejemplar, o daños por pérdida de ganancias o ingresos, información comercial u otra pérdida pecuniaria, que surja bajo o en conexión con este Acuerdo e incluso si se le advierte de la posibilidad de tales daños. La anterior exención de responsabilidad se aplicará independientemente de si dicha responsabilidad se basa en incumplimiento de contrato, responsabilidad contractual o extracontractual, agravio (incluida, entre otras, negligencia), responsabilidad estricta, incumplimiento de un término fundamental, incumplimiento fundamental o de otro modo. En ningún caso la responsabilidad de la Compañía en virtud de este Acuerdo excederá la cantidad de 1.000.000 (un millón) de euros.
11.5 Además de lo anterior, la Compañía ha adquirido cobertura de Seguro Corporativo para cubrir el límite de responsabilidad mencionado anteriormente. La Compañía reconoce su responsabilidad de mantener una cobertura continua durante la vigencia del Acuerdo. La Compañía se compromete a renovar el Seguro Corporativo sin lapsos o lagunas en la cobertura para garantizar la seguridad financiera y la protección continua de ambas partes involucradas en el Acuerdo.
11.6 Renuncia de garantías: “El Producto se proporciona ’tal cual’”. Salvo que se especifique lo contrario en este Acuerdo y sus Anexos, la Compañía no hace representaciones ni garantías o condiciones de ningún tipo con respecto al Producto o su uso, precisión, función o propiedad y no será responsable de ninguna manera por ninguna representación o garantía o condición de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, colateral o que surja por aplicación de la ley o de otro modo. Esto incluye, entre otros, cualquier garantía o condición de calidad comercial o idoneidad para un propósito particular o que el software estará libre de errores.
12. Terminación del Acuerdo
12.1 A menos que se renueve, el Acuerdo finalizará al final del período de Duración, según lo estipulado en el Artículo 4.
12.2 El Acuerdo puede rescindirse en cualquier momento, si ambas partes están de acuerdo, mediante la firma de un Anexo de terminación por escrito, y en cualquier caso, sin acuerdo escrito, con previo aviso por escrito con 30 días de antelación.
12.3 Una parte podrá rescindir este Acuerdo si la otra parte incumple sus obligaciones, siempre que la primera parte haya notificado a la segunda parte con respecto al incumplimiento de sus obligaciones y la segunda parte no haya subsanado dicho incumplimiento dentro de los 15 (quince) días hábiles a partir de la fecha de la notificación.
12.4 Después de recibir o enviar una notificación de terminación de este Acuerdo, el Cliente ya no tendrá derecho a usar el Producto y dejará de usarlo. Las Partes se reunirán para determinar el estado de los servicios y determinar los montos a facturar, en su caso.
13. Fuerza mayor
13.1 Las Partes acuerdan que la fuerza mayor es una circunstancia externa, impredecible, absolutamente invencible e insuperable, tales como huelgas, disturbios, inundaciones, incendios, epidemias, desastres naturales, embargos, guerra, insurrección, actos terroristas o cualquier otra circunstancia de carácter similar que imposibilite el cumplimiento de las obligaciones comerciales asumidas por cualquiera de las Partes y libera de responsabilidad a la Parte que la invoca, siempre que no sea culpable, presentando los documentos justificativos a tal efecto.
13.2 Siempre que la Parte que invoca la fuerza mayor cumpla con las obligaciones establecidas en esta cláusula, entonces la fuerza mayor libera a la Parte que la invoca del cumplimiento de las obligaciones asumidas en virtud del presente, dentro de su período de operación y la ejecución del Acuerdo se suspenderá durante la fuerza mayor invocada, pero sin perjuicio de los derechos que benefician a las Partes hasta que ocurra la fuerza mayor.
13.3 Si la fuerza mayor actúa o se estima que actuará durante más de 30 días, cualquiera de las Partes tendrá derecho a notificar a la otra Parte la terminación legal de este Acuerdo, y ninguna de las Partes podrá reclamar daños y perjuicios a la otra con base en ello, sin que se requieran otras formalidades ni intervención judicial.
13.4 La Compañía no tendrá derecho a reclamar compensación por un evento de fuerza mayor si se debe a cualquier epidemia, pandemia (incluido COVID-19), enfermedad o huelgas u otra acción industrial de parte o todo el Personal de la Compañía; Ambas partes no pueden reclamar compensación si el evento de fuerza mayor es atribuible a su acto intencional (o el de sus subproveedores), negligencia o falta de tomar precauciones razonables contra el evento de fuerza mayor correspondiente.
13.5 La Compañía tendrá derecho a recibir el pago de los Cargos (o un pago proporcional de los mismos) solo en la medida en que los Servicios (o parte de los Servicios) continúen prestándose de acuerdo con los términos de este Acuerdo durante la ocurrencia del evento de fuerza mayor.
14. Varios
14.1 Las Partes acuerdan que cualquier disputa que surja de o en conexión con este Acuerdo (incluidas las cuestiones relacionadas con la existencia, validez, cumplimiento y terminación de este Acuerdo) será resuelta por los tribunales competentes.
14.2 Todas las modificaciones a este Acuerdo se realizarán por escrito ejecutadas por ambas Partes.
14.3 Si alguna de las disposiciones del Acuerdo fuera o dejara de ser válida, esto no afectará la validez de las disposiciones restantes de este Acuerdo. Las Partes harán sus mejores esfuerzos para realizar aquellas modificaciones que consideren necesarias para generar el mismo efecto legal que se pretendía al celebrar este Acuerdo.
14.4 Los derechos y recursos de las Partes son acumulativos y no alternativos. Ni la falta ni la demora por parte de una Parte en el ejercicio de cualquier derecho, poder o privilegio en virtud de este Acuerdo o los documentos mencionados en este Acuerdo operará como una renuncia a dicho derecho, poder o privilegio, y ningún ejercicio único o parcial de dicho derecho, poder o privilegio impedirá cualquier otro ejercicio posterior de dicho derecho, poder o privilegio o el ejercicio de cualquier otro derecho, poder o privilegio.
14.5 El presente Acuerdo representa la voluntad de las Partes y reemplaza cualquier acuerdo verbal entre las Partes, antes o después de su celebración, y de cualquier otra versión anterior del Acuerdo o Términos de Servicio.
14.6 La Compañía puede ceder sus derechos y obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier parte por cualquier motivo.
14.7 Las Partes acuerdan que ninguna disposición de ley, tratado, convención y/u otros documentos normativos puede ser aplicable a este Acuerdo y no pueden modificar las disposiciones de este Acuerdo, a menos que sean imperativas.
14.8 La Compañía se abstendrá de utilizar en publicidad, publicidad o de otro modo, cualquier marca del Cliente, el nombre o las marcas comerciales del Cliente o cualquiera de sus afiliados, o representar, directa o indirectamente, que cualquier producto o servicio proporcionado por la Compañía ha sido aprobado o respaldado por el Cliente o cualquiera de sus afiliados sin el permiso previo por escrito del Cliente. Todo uso por parte de la Compañía de la marca registrada del Cliente asegurará únicamente el beneficio del Cliente.
15. Comunicación y Avisos
15.1 Salvo que se estipule expresamente lo contrario en el presente, todas las notificaciones y otras comunicaciones en virtud de este Acuerdo se realizarán por escrito y se considerarán debidamente entregadas cuando se entreguen por correo electrónico.
15.2 Cualquier cambio de domicilio o dirección de correo electrónico deberá ser notificado mediante cambio de Parte a la otra Parte en el plazo de 15 (quince) días calendario. En caso de no notificar a la otra Parte dicho cambio, las notificaciones o comunicaciones entregadas en la dirección anterior se considerarán debidamente entregadas.
15.3 Se deberá contactar al proveedor en [email protected]
Aviso importante
Este documento ha sido traducido utilizando inteligencia artificial. La version English es la version autorizada. En caso de discrepancia entre la version traducida y el original en English , prevalecera la version English .
Idiomas disponibles
English | Français | Deutsch | Italiano | Español | Português | Українська